Sur les bouts de la langue : traduire en féministe/s / Noémie Grunenwald

Livre

Grunenwald, Noémie (1987-....). Auteur

Edited by La Contre Allée - 2021

Traductrice de l'anglais, notamment d'auteures engagées, N. Grunenwald analyse les enjeux féministes associés à la traduction. Partant de son expérience personnelle, elle propose une réflexion sur les conceptions dominantes et les angles morts de la langue ainsi que sur les dimensions politiques de l'acte de traduire.
"« Sur les bouts de la langue est un essai narratif dans lequel j’explore les enjeux féministes de la traduction à partir de ma propre expérience. J’y mêle réflexion théorique et récit personnel pour interroger les conceptions dominantes de la traduction et démontrer que l’engagement en traduction, loin d’être un biais supplémentaire, permet de travailler mieux. J’y traite de la traduction comme processus collectif qui révèle les angles morts du genre dans la langue et qui permet d’agir concrètement sur celle-ci et sur le monde qui l’entoure. J’y raconte enfin mes premières traductions, les conditions dans lesquelles elles ont été faites et ce qu’elles m’ont fait à l’intérieur »"

Autres documents dans la collection «Collection Contrebande»

Vérification des exemplaires disponibles ...

Se procurer le document

Vérification des exemplaires disponibles ...

Suggestions

Du même auteur

Manifeste xénoféministe : une politique de l'aliénation / Laboria Cuboniks

Livre | Burdeau, Marie-Mathilde. Traducteur | 2019

"Notre monde est pris de vertige. Dans nos vies quotidiennes, un entrelacs d’abstraction, de virtualité et de complexité s’introduit avec l’invasion des nouveaux médias technologiques. Le manifeste xénoféministe façonne un féminis...

Du même sujet

Sur la traduction / Paul Ricoeur

Livre | Ricœur, Paul (1913-2005). Auteur | 2003

Dire presque la même chose : expériences de traduction / Umberto Eco

Livre | Eco, Umberto (1932-2016). Auteur | 2010

La 4e de couverture indique : « Dire presque la même chose n’est pas un essai théorique sur la traduction mais une illustration des problèmes que pose la traduction à travers des situations qu’Umberto Eco a vécues en tant qu’édite...

Éloge de la traduction : compliquer l'universel / Barbara Cassin

Livre | Cassin, Barbara (1947-....) - philosophe. Auteur | 2016

Dans le sillage du Vocabulaire européen des philosophies, Dictionnaire des intraduisibles, paradoxalement traduit ou en cours de traduction dans une dizaine de langues, Barbara Cassin propose sur la traduction un point de vue peu ...

Les maisons de la sagesse-Traduire : une nouvelle aventure / Barbara Cassin...

Livre | Cassin, Barbara (1947-....) - philosophe. Auteur | 2021

"Les Maisons de la sagesse n'ont ni portes ni fenêtres. Elles sont un réseau de lieux et d'actions où circulent les langues, les cultures, les savoirs, les pratiques, les générations. La sagesse des Maisons de la sagesse est la sa...

Traduction et violence / Tiphaine Samoyault

Livre | Samoyault, Tiphaine (1968-....). Auteur | 2020

Alors que la traduction assistée par ordinateur est sur le point de provoquer une mutation majeure dans nos façons de communiquer et dans notre relation aux langues, cet essai veut renouveler la pensée de la traduction. La sortir ...

Traduction audiovisuelle et multilinguisme : le français dans les séries an...

Livre | Loison-Charles, Julie (1984-....). Auteur | 2022

Dans les séries anglophones, le français est employé de manière prédominante. Cette situation linguistique est cependant un vrai casse-tête pour les adaptateurs chargés de la VF : comment traduire le français en français ? Au-delà...

Du même domaine

200% TOEIC : TOEIC listening & reading, préparation complète, enrichi par l...

Livre | Byrne, Mick (19..-....). Auteur | 2023 - 10e édition

Préparation complète au TOEIC (Listening & reading) - Ouvrage spécialement conçu pour les Francophones. Contenu du livre : Présentation de l'examen et des stratégies ; + de 240 questions de type TOEIC ; 3 examens blancs complets, ...

Le Robert & Collins : anglais maxi : français-anglais, anglais-français / [...

Livre | 2019 - 8e édition

Un dictionnaire trois en un anglais, qui intègre un dictionnaire actuel et complet, un guide d'expression pratique ainsi qu'une grammaire claire et concise. Un outil riche pour maîtriser tous les aspects de la langue anglaise. Un ...

200 % TOEFL iBT / Prepmyfuture

Livre | Prepmyfuture | 2024 - éd. 2025

Contenu du livre : - Présentation de l'examen, - Fiches de cours, - Méthodes, stratégies et pièges, - Plus de 600 questions.

Le Gaffiot de poche : dictionnaire latin-français / Félix Gaffiot,...

Livre | Gaffiot, Félix (1870-1937). Auteur | 2001 - Nouvelle édition revue et augmentée [sous la direction de Pierre Flobert,...]

Grand dictionnaire : français-anglais, anglais-français = = Dictionary : Fr...

Livre | Girac-Marinier, Carine. Directeur de publication | 2017 - Unabridged edition

Le dictionnaire de référence de la langue anglaise. Une richesse incomparable : 1 000 000 de mots, d'expressions et de traductions ; Tout le vocabulaire courant dans les deux langues ; Tous les niveaux de langue : de la langue lit...

Dictionnaire mini anglais : Français-anglais, anglais-français / Carine Gir...

Livre | Girac-Marinier, Carine | 2024

110 000 mots, expressions et traductions -Le vocabulaire indispensable et le plus actuel (biométrique, liseuse, tablette numérique, ampoule basse consommation, buffering, buzz word, calorie-conscious, carbon neutral, chip-and-pin,...

Chargement des enrichissements...